日韓、新馬近期漢學(xué)會(huì)議講座信息(二十四)
2016·2——2016·
1、【演講會(huì)】順天時(shí)報(bào)の會(huì)·2016年度第1回例會(huì)
時(shí) 間:2016年4月9日(週六)16:00-18:00
地 點(diǎn):東洋文庫(東京都新宿區(qū)戸塚町1丁目辦104)
主辦單位:順天時(shí)報(bào)の會(huì)
聯(lián) 絡(luò) 人:E-mail: aoyamah@asia-u.ac.jp
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
1.『順天時(shí)報(bào)』と清室·遺老——保守派知識(shí)人の代弁者としての『順天時(shí)報(bào)』(阿部由美子,東京大學(xué)大學(xué)院)
2.高杉洋平『順天時(shí)報(bào)』の新聞?dòng)Qとその特徴と変遷(青山治世,亜細(xì)亜大學(xué)講師)
※初めて參加される方は事前に下記の連絡(luò)先までご一報(bào)ください。
順天時(shí)報(bào)の會(huì)
世話人:青山治世·関智英
連絡(luò)先:aoyamah@asia-u.ac.jp
2、【展覽】王羲之から空海へ——日中の名筆,漢字とかなの競(jìng)演
時(shí) 間:2016年4月12日至5月22日
地 點(diǎn):大阪市立美術(shù)館(大阪府大阪市天王寺區(qū)茶臼山町)
主辦單位:大阪市立美術(shù)館、読売新聞社、公益社団法人日本書蕓院
聯(lián) 絡(luò) 人:Tel: 06-6771-4874
連結(jié)網(wǎng)址:http://www.osaka-art-museum.jp/sp_evt/ogishi-kukai/
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
平成28年に、大阪市立美術(shù)館は開館八十周年、西日本の主要書家·書道団體が所屬する公益社団法人日本書蕓院は創(chuàng)立七十周年を迎えます。これを記念して、日中の名筆を一堂に集めた展覧會(huì)を開催します。
とりわけ関西地區(qū)では、王羲之(おうぎし)を中心とする法帖やその流れをくむ作品を?qū)Wんで一家をなす書家が多く、また日本の書法史も王羲之書法をもとにして獨(dú)自の発展を遂げて來ました。そこで本展では、王羲之書法の伝承を中國·日本それぞれの名品によって俯瞰し、書の伝統(tǒng)を回顧します。
中國書蹟では王羲之から歐陽詢(おうようじゅん)ら初唐の三大家、蘇軾(そしょく)ら宋の四大家を経て明末清初の王鐸(おうたく)らに至る大家の作品約90件、日本書蹟では空海ら三筆、小野道風(fēng)ら三跡から「高野切(こうやぎれ)」をはじめとする平安古筆の名作を経て江戸時(shí)代に至る約120件、篆刻では戦國秦漢の古璽(こじ)や清末民初の優(yōu)品約20件、多くの國寶や重要文化財(cái)を含む約230件が揃います。
さらにこのたびは、臺(tái)灣からも名品を迎えることができました。中國の書では世界最高の質(zhì)量を誇る國立故宮博物院から、宋から明の巨匠たちの名立たる傑作が初來日します。明清の書のコレクションを中心とする何創(chuàng)時(shí)(かそうじ)書法蕓術(shù)基金會(huì)からは明末清初の逸品が出陳されます。
この機(jī)會(huì)に日中書法の伝統(tǒng)とその精華をぜひご堪能ください。
開放時(shí)間:午前9時(shí)30分?午後5時(shí)(入館は午後4時(shí)30分まで)
休館日:月曜日(休日の場(chǎng)合は翌平日)
3、【展覽】百花繚亂——中國リアリズムの煌めき
時(shí) 間:2016年2月25日至4月10日
地 點(diǎn):日中友好會(huì)館美術(shù)館(東京都文京區(qū)後楽1-5-3)
主辦單位:日中友好會(huì)館、中國美術(shù)家協(xié)會(huì)、毎日新聞社
聯(lián) 絡(luò) 人:日中友好會(huì)館文化事業(yè)部,Tel: 03-3815-5085;E-mail: bunka@jcfc.or.jp
連結(jié)網(wǎng)址:http://www.jcfc.or.jp/blog/archives/7421
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
日中友好會(huì)館で5年毎に開催し、ご好評(píng)を頂いております「現(xiàn)代中國の美術(shù)」がいよいよ2016年2月25日(木)に開幕いたします。
7回目となる今回は新たに「百花繚亂——中國リアリズムの煌めき」と題し、東京(日中友好會(huì)館美術(shù)館)をはじめ、奈良(奈良県立美術(shù)館)、山梨(身延町なかとみ現(xiàn)代工蕓美術(shù))、長(zhǎng)崎(長(zhǎng)崎県美術(shù)館)、福岡(福岡アジア美術(shù)館)の日本全國5ヶ所を巡回します。
中國政府主催のもと5年に1回開催される「全國美術(shù)展」は、中國全土から2萬點(diǎn)以上の応募作品が寄せられる最大規(guī)模にして、最も権威ある公募展として知られています。本展では、2014年12月に開催された「第12回全國美術(shù)展」の受賞優(yōu)秀作品の中から、更に日本側(cè)主催美術(shù)館の學(xué)蕓員が厳選したおよそ80點(diǎn)を展示します。
今回は日本でもおなじみの油彩畫、水彩畫、版畫から中國畫、漆畫、彫刻、アニメーションまでバラエティに富む作品が揃いました。作家の獨(dú)自の視點(diǎn)や問題意識(shí)、価値観を反映した作品群。2メートルを超える大畫面に描かれた自然、都市、人間達(dá)は圧倒的な存在感を放ちます。
確かな技術(shù)に裏打ちされた現(xiàn)代中國アートの數(shù)々をぜひ間近でご堪能ください。
開館時(shí)間:10:00-17:00(火曜日休館)
4、【演講】李鎧揚(yáng):支配體制転換期における地方行政の展開と臺(tái)灣人の政治參加(1895.6~1896.3)
時(shí) 間:2016年6月17日(週二)18:20-20:20
主 講 人:李鎧揚(yáng)(國立臺(tái)灣大學(xué)歷史系博士班、早稲田大學(xué)リサーチフェロー)
地 點(diǎn):早稲田大學(xué)3號(hào)館7F703室(西早稲田1丁目7-1)
主辦單位:日本臺(tái)灣學(xué)會(huì)、早稲田大學(xué)臺(tái)灣研究所、早稲田大學(xué)東アジアの政治と思想研究部會(huì)
連結(jié)網(wǎng)址:http://www.waseda.jp/prj-taiwan/workshoposhirase160617.html
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
主持人:若林正丈(早稲田大學(xué)政治経済學(xué)術(shù)院教授)
本演講免費(fèi),毋須事先報(bào)名。
5、【演講】王文隆:中國國民黨史料からみた東アジア
時(shí) 間:2016年6月18日(週一)16:00-18:00
主 講 人:王文隆(中國國民黨黨史館主任)
地 點(diǎn):東洋文庫2階講演室1(東京都文京區(qū)本駒込2-28-21)
主辦單位:東洋文庫超域アジア部門現(xiàn)代中國研究班
聯(lián) 絡(luò) 人:村田雄二郎教授,E-mail: murata@ask.c.u-tokyo.ac.jp
連結(jié)網(wǎng)址:http://www.asnet.u-tokyo.ac.jp/en?q=node/8051
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
【東洋文庫超域アジア部門現(xiàn)代中國研究班國際関係·文化グループ2016年度第1回研究會(huì)】
今年度の第1回研究會(huì)を下記の要領(lǐng)で開催します。今回は、中國國民黨文化伝播委員會(huì)黨史館主任の王文隆氏に報(bào)告していただきます。
みなさまの參加をお待ちします。
講題:從中國國民黨史料中所見的東亞(中國國民黨史料からみた東アジア)
※本演講以中文進(jìn)行,問題討論時(shí)間有中日語翻譯
※科研費(fèi)基盤(B)「社會(huì)主義中國の憲政論·憲政體制を再考する——20世紀(jì)中國憲政史の視角から」(代表:中村元哉)グループとの合同研究會(huì)になります。
6、親族制度と社會(huì)変容——親族名稱の使い方からみる日中の比較五
時(shí) 間:14:00-17:00
主 講 人:國立大學(xué)外國語學(xué)部中國學(xué)科教授
地 點(diǎn):京都大學(xué)人文科學(xué)研究所本館セミナー室4(京都府京都市左京區(qū)吉田本町36-1)
主辦單位:京都大學(xué)國際中國學(xué)研究センター「転換期中國における社會(huì)経済制度」共同研究班
連結(jié)網(wǎng)址:http://china-waseda.jp/kyoto/blog/20160701/
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
評(píng)論人:田口宏二朗(大阪大學(xué)大學(xué)院文學(xué)研究科東洋史學(xué)研究室準(zhǔn)教授)
7、刊行記念講演會(huì)
時(shí) 間:14:00-17:00
主 講 人:阿古智子(『中國年鑑2016』特集執(zhí)筆者·東京大學(xué)準(zhǔn)教授)、柯隆(『中國年鑑2016』特集執(zhí)筆者·富士通総研主席研究員)
地 點(diǎn):中國研究所會(huì)議室(東京都文京區(qū)大塚6-22-18)
主辦單位:一般社団法人中國研究所
聯(lián) 絡(luò) 人:E-mail: c-chuken@tcn-catv.ne.jp
連結(jié)網(wǎng)址:http://www.chuken1946.or.jp/
5月27日に本年版の『中國年鑑』が刊行されました。特集では「戦後70年と経済『新常態(tài)』」と題し、戦後70年を迎えた中國の現(xiàn)狀について、政治·経済·外交·軍事等、さまざまな観點(diǎn)からの論考を掲載いたしました。中國研究所では刊行を記念し、特集を執(zhí)筆された阿古智子氏、柯隆氏を講師に迎え、以下のように講演會(huì)を開催する運(yùn)びとなりました。
ご參加を希望される方は、6月30日(木)までにお申し込みください。皆さまのご參加をお待ちしております。
主持人:伊藤一彥(『中國年鑑2016』編集委員代表·中國研究所理事)
第一場(chǎng):勃興する民——豊かさへの渇望と閉塞する社會(huì)空間(阿古智子,『中國年鑑2016』特集執(zhí)筆者·東京大學(xué)準(zhǔn)教授)
第二場(chǎng):「一帯一路」とAIIBの真の狙い——習(xí)近平政権の新たな挑戦(柯隆,『中國年鑑2016』特集執(zhí)筆者·富士通総研主席研究員)
※本演講需收費(fèi),詳情請(qǐng)參見官網(wǎng)。
8、跨度と社會(huì)変容——親族名稱の使い方からみる日中の比較
時(shí) 間:週六 15:00-16:30
主 講 人:薛鳴(愛知大學(xué)現(xiàn)代中國學(xué)部教授)
地 點(diǎn):愛知大學(xué)名古屋校舎厚生棟3階W31會(huì)議室(名古屋市中村區(qū)平池町4-60-6)
主辦單位:愛知大學(xué)國際中國學(xué)研究センター(ICCS)
聯(lián) 絡(luò) 人:愛知大學(xué)國際中國學(xué)研究センター,E-mail: ccs-sympo@ml.aichi-u.ac.jp
連結(jié)網(wǎng)址:http://china-waseda.jp/aichi/blog/20160709/
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
【2016年度第1回ICCS文化班研究會(huì)】
主持人:周星(愛知大學(xué)國際コミュニケーション學(xué)部教授)
9、當(dāng)代心理學(xué)の先駆け、陳大斉の日本留學(xué)とそれから——小秀才から教育者へ
時(shí) 間:周二 14:00-16:00
主 講 人:龔穎(中國社會(huì)科學(xué)院哲學(xué)研究所研究員/國際日本文化研究センター外國人研究員)
大會(huì)議室(京都市中京區(qū)竹屋町通烏丸東入る清水町375)
主辦單位:國際日本文化研究センター
連結(jié)網(wǎng)址:http://events.nichibun.ac.jp/ja/archives/cal/2016/07/12/index.html
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
陳大斉(一八八七 – 一九八三年)、字は百年。中國における近代心理學(xué)の先駆者として著名なこの人物は、一九〇三年から一九一二年までの若き日を、留學(xué)生として日本で過ごしました。中國に戻ったのち、北京大學(xué)の教授、代理総長(zhǎng)、一九四九年からは臺(tái)灣大學(xué)教授、政治大學(xué)教授兼総長(zhǎng)を務(wù)め、中國で初めての心理學(xué)実験室の創(chuàng)設(shè)や、心理學(xué)教科書の編著、教育制度の整備などの面で業(yè)績(jī)を殘しました。
本講演では、陳大斉の日本留學(xué)の実情とその後の彼の活躍ぶりを考察します。明治末期における清國留學(xué)生を一人一人具體的に取り上げ、研究することの、両國の歴史にとっての意義、そしておもしろさをお伝えできればと思います。
評(píng)論人:伊東貴之(國際日本文化研究センター教授)
主持人:佐野真由子(國際日本文化研究センター準(zhǔn)教授)
10、「臺(tái)灣漢學(xué)講座」邀請(qǐng)陸敬思(Christopher Lupke)教授於倫敦大學(xué)演講
時(shí) 間:2016年7月6日、8日,共2場(chǎng)
主 講 人:Prof. Christopher Lupke(陸敬思,F(xiàn)oreign Languages and Cultures at Washington State University)
地 點(diǎn):College Buildings, SOAS, University of London
主辦單位:國家圖書館、漢學(xué)研究中心、倫敦大學(xué)
聯(lián) 絡(luò) 人:吳柏岳,Tel: 02-2361-9132#319;E-mail: twacademy@ncl.edu.tw
連結(jié)網(wǎng)址:http://ccs.ncl.edu.tw/ccs_detail.aspx?sn=227
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
「臺(tái)灣漢學(xué)講座」係國家圖書館漢學(xué)研究中心配合政府推動(dòng)「臺(tái)灣書院」在海外舉辦之學(xué)術(shù)活動(dòng),以呈現(xiàn)臺(tái)灣與漢學(xué)研究成果,並宣揚(yáng)具有臺(tái)灣特色的中華文化。自2011年起每年皆在海外舉辦六至七場(chǎng)「臺(tái)灣漢學(xué)講座」。本年度前三場(chǎng)講座陸續(xù)於美國華盛頓大學(xué)、德州大學(xué)奧斯汀分校及比利時(shí)根特大學(xué)舉辦。第四場(chǎng)配合英國倫敦大學(xué)亞非學(xué)院(SOAS)之暑期研習(xí)班辦理,邀請(qǐng)美國華盛頓州立大學(xué)外國語言與文化學(xué)系陸敬思(Christopher Lupke)教授主講兩場(chǎng),陸教授係漢學(xué)研究中心2002年度獎(jiǎng)助學(xué)人。
【第一場(chǎng)】
講題:解碼崔愫欣《貢寮,你好嗎?》:臺(tái)灣的後寫實(shí)主義紀(jì)錄片和環(huán)保運(yùn)動(dòng)(Cui Suxin’s Gongliao, How Are You?: Post-verité Documentary and Environmental Activism from Taiwan)
講者:陸敬思(Christopher Lupke)教授
時(shí)間:2016年7月6日(週三)11:30–13:00
地點(diǎn):DLT in College Building, SOAS Russell Square Campus, (Thornhaugh Street, Russell Square, London WC1H 0XG, U.K.)
摘要:
本演講主要在探討一部講述反對(duì)核四電廠建廠行動(dòng)的紀(jì)錄片。核四電廠的地點(diǎn)在臺(tái)灣北海岸的漁村貢寮。這是一部激進(jìn)的環(huán)保運(yùn)動(dòng)的影片,同樣有趣的是導(dǎo)演所採用的第二人稱旁白形式:旁白中的「你」的身分直到影片中途才被揭露。陸敬思(Christopher Lupke)教授檢視這個(gè)不尋常的表述方式,並探討這個(gè)方式對(duì)觀眾可能造成的戲劇效果。這部影片完成於2000年,今日的觀眾由於多了對(duì)於日本福島核災(zāi)的認(rèn)知,觀影時(shí)可能會(huì)認(rèn)為使用核能的賭注更高於以往。
Abstract:
One of the most critical targets of environmental activism is the opposition to nuclear power: ultimately an inexpensive form of energy whose profoundly deadly power makes it an environmental gambit in the modern world for those seeking less immediately pollutant forms of energy such as coal or profligate forms such as oil. This presentation looks at a documentary presentation of the resistance to Taiwan’s highly controversial Fourth Nuclear Power Plant, built in the northern fishing village of Gongliao. While certainly an “activist” production, equally intriguing is the style in which it was produced. Filmmaker Cui Suxin uses a “second-person” voiceover to narrate her work, addressing a “you” whose identity is only ascertained midway through the film. Christopher Lupke examines this unusual form of narrative structure and speculates on the dramatic effect it has for the viewers. The film, produced in the mid-2000s, can now be viewed with the mediating event of the Fukushima Nuclear Disaster in mind, thus raising the stakes for this risky form of energy production.
【第二場(chǎng)】
講題:侯孝賢電影中的目的論錯(cuò)覺(The Illusion of Teleology in the Cinema of Hou Hsiao-hsien)
講者:陸敬思(Christopher Lupke)教授
時(shí)間:2016年7月8日(週五)14:00–16:00
地點(diǎn):KLT in College Building, SOAS Russell Square Campus, (Thornhaugh Street, Russell Square, London WC1H 0XG, U.K.)
摘要:
貫穿臺(tái)灣導(dǎo)演侯孝賢的影片的一個(gè)重要線索是動(dòng)作的視覺呈現(xiàn):旅行、飛行、追索、逗留、短程旅行等等。許多學(xué)者研究過侯孝賢早期的靜態(tài)攝影和後期緩慢搖鏡的攝影手法,但是鏡頭中框現(xiàn)的都是去往他處的嘗試。然而,在侯孝賢的影片中,也充滿不能達(dá)成目標(biāo),或不能透過在空間上的移動(dòng),達(dá)到原本設(shè)定的終點(diǎn)的無力感。在本次演講中,《侯孝賢的華語電影》(The Sinophone Cinema of Hou Hsiao-hsien: Culture, Style, Voice, and Motion)的作者陸敬思(Christopher Lupke),將透過對(duì)侯孝賢電影生涯中的多部作品的討論,提出一個(gè)觀察:儘管這些影片在題材和設(shè)定上有相當(dāng)多樣化的差異性,一個(gè)不變的常數(shù)是他的電影是目的論的錯(cuò)覺。在侯孝賢的影片中,往往及早便設(shè)定出一種對(duì)目標(biāo)的渴望,即便這個(gè)目標(biāo)很少達(dá)成。
Abstract:
One thread that runs through most of Taiwanese auteur filmmaker Hou Hsiao-hsien’s films from beginning to end is the visual display of motion: travel, flight, quest, sojourn, jaunt. Much is made of Hou’s static camera in his early films and the slow pan of his later cinematographic style. But what is enframed in the shot is often some effort to get somewhere. Despite, that what one finds pervading his films is an inability to achieve one’s goals, an inability to get where one wishes to go, or an inability of the movement through space to effect the ends that one had intended. In this presentation, Christopher Lupke, author of The Sinophone Cinema of Hou Hsiao-hsien, will discuss a range of Hou’s films from throughout his career, suggesting that despite a wide variety of subject matter, settings, and themes, one constant in his film is the illusion of teleology. His films often early on posit a desire to get somewhere but seldom accomplish it.
講者簡(jiǎn)介:
陸敬思教授係美國華盛頓州立大學(xué)(Washington State University)中國和電影研究教授,主持亞洲語文計(jì)劃16年,以及人文規(guī)劃中心的主任。他是現(xiàn)代中國文化的專家,曾受過古文、現(xiàn)代中文,以及文化理論和電影的訓(xùn)練,並於1993年取得康乃爾大學(xué)(Cornell University)的博士學(xué)位。陸敬思教授早期的研究多在臺(tái)灣文學(xué),並持續(xù)保持對(duì)於臺(tái)灣文化和社會(huì)的強(qiáng)烈興趣,以及對(duì)於華語語系研究的關(guān)注。他最近出版《侯孝賢的華語電影:文化、風(fēng)格、聲音與動(dòng)作》一書,並主編《命的幅度:中國文化中的命令、生命和命運(yùn)》和《現(xiàn)代中文詩的新觀點(diǎn)》兩部著作。同時(shí)他也進(jìn)行翻譯工作,並主編或參與了四份不同主題學(xué)術(shù)期刊的編輯。陸敬思教授的研究刊登於《臺(tái)灣文學(xué)研究》、《臺(tái)灣文學(xué)》等期刊,以及其他刊物。
Speaker Bio:
Christopher Lupke(陸敬思)is Professor of Chinese and Cinema Studies at Washington State University where he has coordinated Asian languages for the past sixteen years and chairs the Center for the Humanities Planning Group. A specialist in modern Chinese culture, Lupke was trained in classical and modern Chinese as well as cultural theory and film at Cornell University, obtaining his Ph. D. in 1993. Much of his early scholarship was dedicated to literary studies of Taiwanese authors. He continues to have a strong interest in the culture and society of Taiwan and Sinophone Studies in general. His most recent publication is the book The Sinophone Cinema of Hou Hsiao-hsien: Culture, Style, Voice, and Motion. Lupke has edited two books, The Magnitude of Ming: Command, Life and Fate in Chinese Culture and New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry, and edited or co-edited four special theme issues of journals. He also translates. His publications have appeared in Journal of Taiwan Literary Studies, Taiwan Literature, and other journals and edited volumes.
※本演講以英語進(jìn)行。
資料來源:臺(tái)北《漢學(xué)研究通訊》、臺(tái)北《國家圖書館電子報(bào)》等 陳友冰輯