北京大學(xué)外國語學(xué)院法語系任友諒先生逝世 享年82歲
訃 告
北京大學(xué)外國語學(xué)院法語系任友諒先生,因病醫(yī)治無效,于2022年12月21日在北京逝世,享年82歲。
任友諒先生1940年2月7日出生于北京。1963年7月畢業(yè)于北京外國語學(xué)院法文系,1980年12月起在北京大學(xué)西語系擔(dān)任教師。1989年8月晉升為副教授,1996年8月晉升為教授。1983年2月至1984年8月,曾赴巴黎第三大學(xué)戲劇系進修戲劇史、電影美學(xué)、電影史。2005年3月光榮退休。
任友諒先生長期從事法語教學(xué)、翻譯與研究工作,除講授“法語精讀課”“口譯課”等課程外,還開設(shè)“法國電影美學(xué)”“法國戲劇史”“電影與戲劇批評”等課程,彌補了專業(yè)空白。編著教材《法語新語法》《21世紀(jì)法語專業(yè)教材系列?商務(wù)法語》《法語翻譯資格考試教材》。此外還與經(jīng)濟學(xué)院合作,開設(shè)《商業(yè)法語》等課程,培養(yǎng)從事法語外貿(mào)經(jīng)濟管理人才,為法語專業(yè)教學(xué)改革做出了積極貢獻。
任友諒先生在法語語言、文學(xué)、戲劇、電影和東西方文化比較方面造詣精深,多年從事跨文學(xué)、電影、考古、政經(jīng)諸多領(lǐng)域的譯介工作。著作有《法國國情閱讀》《電影小星球》《全球化的挑戰(zhàn)》《星球?qū)毜洹贰峨娪懊缹W(xué)》等,譯作有《世界一體化的挑戰(zhàn)》(合譯)、《圓明園四十景圖詠》(將乾隆皇帝為圓明園所著的四十首詩詞譯成法語詩文)等。編寫《世界電影鑒賞詞典》(三卷本)中的法國影片之評介部分,是廣大影視工作者及文藝?yán)碚摴ぷ髡弑貍涔ぞ邥?008年,任友諒先生獲法國政府頒發(fā)的法蘭西一級教育騎士勛章,以表彰他在教育和傳播法國語言文化等方面做出的重要貢獻。
任友諒先生忠于黨的教育事業(yè),為北京大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)科建設(shè)和人才培養(yǎng),為中國法語教育事業(yè)以及中法兩國之間的文化交流做出了重要貢獻。
尊重任友諒先生及家屬意愿,喪事一切從簡。
我們沉痛悼念任友諒先生,任友諒先生千古!
北京大學(xué)外國語學(xué)院
2022年12月23日