內(nèi)容提要
《國語》是我國第一部記言體國別史,二十一卷,大致成書于戰(zhàn)國初年,相傳為左丘明所作,又稱之為《春秋外傳》,和作為《春秋內(nèi)傳》的《左傳》并列,兩書互為表里,互相參證。
《國語》以國分類,各自成章,分別記載了上起周穆王,下至魯?shù)抗s五百年間,周、魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越八國的歷史。各國史事詳略不同,文風(fēng)迥異,非出自一人之手,應(yīng)屬歷史文獻(xiàn)匯編,至西漢劉向考校始定型。
《國語》以記言為主,記事為輔。劉熙《釋名·釋典藝》曰:“《國語》記諸國君臣相與言語謀議之得失也?!蓖ㄟ^人物的言論反映春秋各國的政治、軍事和外交活動,探討興衰治亂之根源,史論結(jié)合,在史學(xué)思想上是一個進(jìn)步。其結(jié)構(gòu)基本上是一事一議和夾敘夾議的形式,多由短小的故事構(gòu)成相對獨(dú)立的單元,有些描寫開始向細(xì)微化方向發(fā)展,同《尚書》相比,敘述更加周密,也更貼近生活,更富有趣味性、戲劇性和幽默感。
關(guān)于《國語》的評價,較為復(fù)雜。在先秦典籍中受責(zé)難最多的就是此書,直至清代,崔述仍在批評其“荒唐誣妄,自相矛盾”,“文詞支蔓,冗弱無骨”。其原因一是在于其對各國歷史分別敘述,難成體系;二是在于其有較濃重的神秘色彩,遇事求神問卜;三是在于其所述情節(jié)每多虛構(gòu),一直受人詬病。這里,有必要為《國語》“伸冤”。首先,這是一本史料匯編,各國史官難免風(fēng)格不同,不能苛求;其次,在神與人的關(guān)系上,已是人神并重,由對天命的崇拜,轉(zhuǎn)向?qū)θ耸碌闹匾?,重視人民在江山社稷中的作用;最后一點(diǎn),實(shí)際上是《國語》最具特色的部分,虛構(gòu)的章節(jié)往往是全書的點(diǎn)睛之筆,如驪姬夜半而泣進(jìn)讒言(《晉語一》),非第三者能知,顯然是作者援情度理的虛構(gòu),但卻成功刻畫出一個口蜜腹劍、陰險狠毒的人物形象,這正是《國語》值得為之喝彩之處。
《國語》的語言古樸曉暢,具有通俗化、口語化的傾向,但各個部分的語言風(fēng)格又不盡統(tǒng)一,《吳語》、《越語》、《楚語》宏放疏宕,《周語》、《魯語》莊重典雅,《晉語》則生動活潑,多有幽默風(fēng)趣之筆。
《國語》現(xiàn)存的版本,有宋代刻印的兩種本子,一為昭道本,一為公序本?!端牟總湟繁炯词菗?jù)清士禮居翻刻的昭道本排印的,而《四部叢刊》本則是據(jù)明代翻刻的公序本影印的。
本書目錄
卷一 周語上
卷二 周語中
卷三 周語下
卷四 魯語上
卷五 魯語下
卷六 齊語
卷七 晉語一
卷八 晉語二
卷九 晉語三
卷十 晉語四
卷十一 晉語五
卷十二 晉語六
卷十三 晉語七
卷十四 晉語八
卷十五 晉語九
卷十六 鄭語
卷十七 楚語上
卷十八 楚語下
卷十九 吳語
卷二十 越語上
卷二十一 越語下