|
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
大師生平|著作年表|著述索引|作品選讀|大師研究|研究著述|書(shū)品推介|研究學(xué)人|相關(guān)鏈接
|
|
|
||
|
|||
程巢父
|
|||
錢(qián)穆先生的《師友雜憶》是一本懷人含蓄、憶事婉約的書(shū)。他在追憶抗戰(zhàn)初期西南聯(lián)大的生活時(shí),有一段說(shuō)到陳夢(mèng)家、趙蘿蕤夫婦:“有同事陳夢(mèng)家,先以新文學(xué)名……其夫人乃燕大有名校花,追逐有人,而獨(dú)賞夢(mèng)家長(zhǎng)衫落拓有中國(guó)文學(xué)家氣味。”這位名校花,就是趙蘿蕤先生。 趙蘿蕤自幼長(zhǎng)在蘇州,14歲才走出古城,開(kāi)始了她此后70多年的學(xué)術(shù)人生。她的父親趙紫宸早年就讀東吳大學(xué),是黃摩西的學(xué)生,后來(lái)又留學(xué)美國(guó)。到她上學(xué)時(shí),趙紫宸已是東吳大學(xué)教授兼教務(wù)長(zhǎng)了。她在蘇州圣約翰堂附近的幼稚園玩了3年,7歲進(jìn)景海女子師范學(xué)校就讀,同年開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)和鋼琴,受的完全是美國(guó)式的教育。趙紫宸生怕教會(huì)學(xué)校不注重中文的培養(yǎng),就親自在家里為女兒教授《唐詩(shī)三百首》和《古文觀止》。12歲那年,女作家蘇雪林來(lái)班上教國(guó)文,她重視學(xué)生的寫(xiě)作能力,趙蘿蕤的作文常常受到她的雙行密圈。 趙蘿蕤離開(kāi)蘇州是因?yàn)楦赣H趙紫宸接任了燕京大學(xué)宗教學(xué)院院長(zhǎng)一職,他們?nèi)疫w往北京。這一年(1926年)趙蘿蕤14歲。當(dāng)年,她就考上了燕京大學(xué)附屬中學(xué)高三,父親因愛(ài)女年幼,囑她改讀高二。1928年,她直接升入燕大中文系,受業(yè)于郭紹虞、馬鑒、周作人、顧隨、謝冰心等名教授。翌年,美國(guó)老師包貴思女士勸她改學(xué)外國(guó)文學(xué)。她征得父親同意后,轉(zhuǎn)系攻讀英國(guó)文學(xué)。 從燕大畢業(yè)時(shí),趙蘿蕤真是太年輕了,20歲。父親說(shuō)怎么辦呢,還是上學(xué)吧。清華大學(xué)就在隔壁,去試試考一考。那里有個(gè)外國(guó)文學(xué)研究所。 當(dāng)時(shí)清華的外國(guó)文學(xué)研究所除了英語(yǔ)外,還要考兩門(mén)外語(yǔ)。結(jié)果,趙蘿蕤法語(yǔ)及格了,德語(yǔ)卻吃了一個(gè)零分。不過(guò),她的英語(yǔ)確實(shí)過(guò)硬,考了一百分。吳宓老師說(shuō):“行。德語(yǔ)等入學(xué)后再補(bǔ)吧。”就這樣,趙蘿蕤被錄取了,并且還得了1年360元的獎(jiǎng)學(xué)金。 進(jìn)入清華第3年,應(yīng)戴望舒之約,她開(kāi)始翻譯艾略特的長(zhǎng)詩(shī)《荒原》。 作為《荒原》的第一位中譯者,趙蘿蕤在1940年受重慶《時(shí)事新報(bào)》“學(xué)燈”版主編宗白華先生之約,寫(xiě)了一篇題為《艾略特與〈荒原〉》的文章,全面評(píng)析了《荒原》這首無(wú)一字無(wú)來(lái)歷的艱澀長(zhǎng)詩(shī)的藝術(shù)特色。這篇文章是國(guó)內(nèi)評(píng)論艾略特的先驅(qū),開(kāi)了把西方現(xiàn)代派文學(xué)譯介到我國(guó)的先河,對(duì)我國(guó)不少新詩(shī)人(如“九葉詩(shī)派”)產(chǎn)生了很大的影響。 1944年秋,陳夢(mèng)家受邀赴美講學(xué),在芝加哥大學(xué)講授古文字學(xué)。1946年夏,陳夢(mèng)家在哈佛大學(xué)會(huì)見(jiàn)了回美國(guó)探親的艾略特。7月9日晚上,艾略特請(qǐng)趙蘿蕤在哈佛俱樂(lè)部晚餐,詩(shī)人即席朗誦了《四個(gè)四重奏》的片段,并且在她帶去的兩本書(shū)《1909-1935年詩(shī)歌集》和《四個(gè)四重奏》上簽名留念,還在前者的扉頁(yè)上題寫(xiě)了“為趙蘿蕤簽署,感謝她翻譯了荒原”的英文題詞。 趙蘿蕤從清華外國(guó)文學(xué)研究所畢業(yè)是1935年,轉(zhuǎn)入西語(yǔ)系任助教,1936年與陳夢(mèng)家結(jié)婚。“七七事變”后,夫婦倆輾轉(zhuǎn)跋涉到昆明,陳夢(mèng)家任教于西南聯(lián)大。聯(lián)大雖由清華、北大、南開(kāi)組成,但仍循清華舊規(guī):夫妻不能在同一學(xué)府任教。這樣,趙蘿蕤便作出犧牲,在家操持家務(wù),但仍然勤讀不輟。1939年至1944年,她在云南大學(xué)和云大附中任教,同時(shí)翻譯出版了意大利作家西洛內(nèi)的反法西斯小說(shuō)《死了的山村》。 1944年美國(guó)哈佛大學(xué)的費(fèi)正清先生給陳夢(mèng)家聯(lián)系了到芝加哥大學(xué)東方學(xué)院教授古文字學(xué)的工作。趙蘿蕤因此有了在美國(guó)第一流的芝大英語(yǔ)系學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。40年代的芝大英語(yǔ)系正是它的全盛時(shí)代,聚集了不少世界知名的一流學(xué)者。文藝?yán)碚撆c18世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的專(zhuān)家是克萊恩教授;莎士比亞與玄學(xué)派詩(shī)人的專(zhuān)家是喬治·威廉森教授;19世紀(jì)小說(shuō)文本精讀的專(zhuān)家是法國(guó)著名學(xué)者卡薩緬的高足布朗教授;狄更斯與英國(guó)文學(xué)專(zhuān)家是沙伯爾教授;古英語(yǔ)、中世紀(jì)英語(yǔ)與喬叟專(zhuān)家是赫伯特教授;美國(guó)文學(xué)專(zhuān)家是維爾特教授,他同時(shí)任系主任和文學(xué)院院長(zhǎng)。趙蘿蕤得以在他們的門(mén)下學(xué)習(xí)和研究。維爾特教授問(wèn)她有多少時(shí)間學(xué)習(xí),打算學(xué)3年還是4年?這使她想起了10歲時(shí)與祖父的一段對(duì)話。 祖父說(shuō):你將來(lái)想得一個(gè)什么學(xué)位? 趙蘿蕤說(shuō):我只想當(dāng)一個(gè)什么學(xué)位也沒(méi)有的第一流學(xué)者。 此刻在維爾特教授面前她猶豫了。陳夢(mèng)家則竭力說(shuō)服她:一定要取得博士學(xué)位。于是,她選擇了4年。此后的4年,趙蘿蕤把它稱(chēng)之為“我一生中很重要的4年”。 1947年陳夢(mèng)家先行回國(guó),任教清華。翌年冬趙蘿蕤也回到了北平,3周后,北平解放,她與丈夫團(tuán)聚。隨后,她任燕大西語(yǔ)系教授,后又兼系主任。1952年,院系調(diào)整,她乃調(diào)入北大西語(yǔ)系任教授。 1957年陳夢(mèng)家被打成右派,文革初又因不堪忍受凌辱而自縊身亡。趙蘿蕤遭此沉重打擊,一度精神分裂,住進(jìn)了安定醫(yī)院。翦除四兇之后,她繼續(xù)執(zhí)教,并任博士生導(dǎo)師。她讀了近十余年來(lái)美國(guó)新出版的有關(guān)惠特曼的著作,又借赴美探親的機(jī)會(huì)到國(guó)會(huì)圖書(shū)館查閱惠特曼的手稿,終以12年工夫完成了帶有大量注釋的《草葉集》全譯本,這一成就震驚了學(xué)術(shù)界。《紐約時(shí)報(bào)》評(píng)論說(shuō):“一位中國(guó)學(xué)者竟能如此執(zhí)著而雄心勃勃地移譯我們這位主張人人平等的偉大民族詩(shī)人的作品,真使我們驚訝不已。”芝加哥大學(xué)為此在建校百年時(shí)向她頒發(fā)了“專(zhuān)業(yè)成就獎(jiǎng)”。趙蘿蕤于1998年元旦病逝,享年86歲。 (摘自《蘇州雜志》2001年第3期程巢父文)
|
|||
來(lái)源:人民網(wǎng) |
|||
[返回首頁(yè)] |
![]() |
國(guó)學(xué)網(wǎng)站,版權(quán)專(zhuān)有;引用轉(zhuǎn)載,注明出處;肆意盜用,即為侵權(quán)。
mailto:guoxue@guoxue.com
010-68900123